Hur skriver man 1 st på engelska?

6 se

"Första är 'first', andra är 'second', tredje är 'third'. 'One' blir 'first' när du talar om ordning."

Att förstå engelska räkneord och deras ordningstal är grundläggande. Kom ihåg:

  • One = First
  • Two = Second
  • Three = Third
Kommentar 0 gillar

Hur skriver man ett på engelska?

Engelska siffror, alltid lite knepigt. Minns när jag skulle köpa biljetter till Towern i London, 14 augusti 2019. “Two adults, please”, sa jag, stolt över min utmärkta engelska. Kostade typ £30 per biljett.

Första, andra, tredje, osv… Ordinal numbers. One, two, three… Cardinal numbers. Blev förvirrad en gång när jag beställde tre öl i Dublin, St Patrick’s Day 2017, men fick bara en. “Three”, upprepade jag, och visade tre fingrar. Barmannen skrattade. “Third” sa han, och pekade på ölen. Ville ha den tredje ölen i raden, inte tre stycken. Pinsamt.

En till sak, lärde mig det den hårda vägen. Skriver man datum så är det månad först, sen dag. Skrev till en vän i USA att jag kom den 12/3, men de trodde jag menade december. Kom i mars. Missförstånd.

Hur säger man st på engelska?

Okej, okej, här går vi.

  • St. på engelska alltså… hmm. Street, typ.

  • Men vänta, St är ju också Saint, som i St. Patrick’s Day!

  • Fan vad rörigt. Varför är engelska så knäppt? Måste komma ihåg det där.

  • Minns den där gången i London. Fick snurrigt i huvudet försöka hitta St. Martin’s Lane. Fick fråga typ fem pers.

  • Varför tänker jag på London nu? Ville bara ha reda på hur man sa St.

  • Mamma pratade om Saint Laurent igår. Uttalar man det likadant då? Eller fransk variant? Orka googla…

  • Saint uttalas som… ja, saint. Fast St. som i Street, uttalas typ “street”. Logiskt. Not.

  • Street är ju gata. Behöver köpa nya skor. Kanske på Street. HA! Dålig humor.

  • Måste sluta tänka på skor och fokusera. St = Saint ELLER Street. Beroende på.

  • Får nog göra en minnesregel. Typ St. Patricks Street Festival. Eh…

Ytterligare Information:

  • Saint Laurent uttalas inte som “saint” på engelska, utan mer åt det franska hållet, typ “säng lo-rahng”.
  • Har egentligen inga planer på att köpa nya skor, bara en tanke som flög förbi.
  • St. Martin’s Lane är en gata i London. Jag gick vilse där 2018.

Hur skriver man st?

Mörkt nu. Tankarna snurrar. Styck… eller stycke. St. En liten punkt. Som ett avslut. Som slutet på en mening. Eller bara… paus.

St. Undrar hur många gånger jag skrivit det. Utan att tänka. Bara st. En förkortning. För styck. Eller stycke. Spelar det någon roll?

St. Två bokstäver. En punkt. Så litet. Så obetydligt. Ändå.

Styck. Eller stycke. Hela ordet. Känns tyngre. Mer… betydelsefullt.

Ligger här. Funderar. På ord. På punkter. På små, små detaljer. Som st. Som den där punkten.

  • St. – förkortning för styck/stycke.
  • Punkt efter st. markerar avkortning.
  • Används ofta i listor, kvantiteter. Typ “3 st. äpplen”.
  • Minns mamma. Hennes recept. “2 st. ägg”. Alltid punkt.
  • Hon är borta nu. 2023. Saknar henne.

Styck. Stycke. St. Ord. Tankar. Natt.

Hur säger man 1 på engelska?

Jösses, en dagbok… visst.

  • 1 på engelska… hmm… one. Självklart.
  • Varför frågar dom sånt? Är det för att testa mig eller nåt?
  • One, two, three… ja, det är ju räkningen.
  • Tänk om jag säger “uno”? Nää, det är ju spanska.
  • Fast jag borde verkligen lära mig spanska.
  • One. Punkt.

Alltså, varför just den frågan? Är det en fälla? Känns som jag missar nåt. Eller är det bara… meningslöst. Som att jag tappade min nyckel förra veckan… fortfarande inte hittat den. Stressigt!

Hur säger man st-läkare på engelska?

SHO. Minns första gången jag hörde det. 2019, London. Konferens. Nervös. Fick presentera min forskning. Träffade en SHO från Oxford. Smart. Lite dryg. Vi diskuterade skillnaden i systemen. Komplicerat. ST, SHO, registrar. Blev förvirrad. Drack för mycket kaffe. Hjärtklappning. Ville bara hem till Göteborg.

  • SHO (Senior House Officer) – första två åren.
  • Registrar – efter SHO, och används fortfarande allmänt.

Just det! Glömde nästan. Man kan också använda specialty registrar eller SpR nuförtiden. Träffade en SpR i Manchester förra månaden. 2024. Sammanträffande! Hon jobbade med samma område som jag.

Vad är st på engelska?

St. – Jisses, det kan ju vara både saint (typ som Sankte Per, han med pärleporten och hela konkarongen) och street (gata, du vet… där bilarna brummar fram som galna getingar). Tänk att två så olika saker kan förkortas likadant! Snacka om förvirring, värre än en IKEA-manual.

  • Saint: Heliga mackaroner! Typ Guds högra hand, eller nåt. Har oftast gjort nåt ascoolt, typ botat spetälska med bara blicken. Eller så har de blivit stekta levande. Märkliga typer.

  • Street: Asfalt, lyktstolpar, och en och annan parkeringsböter. Där hittar du allt från sunkiga pizzerior till fancy-schmancy butiker. Mitt på min gata, Humlegårdsgatan 22, växer förresten en monsterros. Seriöst, den är stor som en tax!

Förresten, glömde säga: St. kan också vara state (delstat i USA). Ja, jag vet, det blir bara krångligare och krångligare. Som att försöka montera en IKEA-möbel bakfull. Lyckat till!

Hur skriver man per st på engelska?

Fan, alltid glömmer jag bort sånt. Stod där på Tesco i London, hösten 2022. Skulle köpa choklad till mamma. Mintkrokant. 3 pund styck. Hade glömt hur man sa per st. Kändes så dumt. Kassörskan himlade med ögonen. Typiskt. Ville bara sjunka genom golvet. Each, så var det ju! Each. Skrev ner det i mobilen direkt. Så pinsamt. Hade ju läst engelska i typ tio år. Kändes värdelöst. Men men.

  • Each = per styck
  • Tesco London, hösten 2022.
  • 3 pund per styck.
  • Mintkrokant.

Ville bara ha den där chokladen. Smaken av mintkrokant är helt oslagbar. Blev typ stressad där i kön. Folk bakom mig suckade. Londonstress. Hatar det. Köpte tre stycken. En till mig också. Såklart. He he.

#English #How To #One